http://www.novayagazeta.ru/news/1686693.html
http://www.nrc.nl/nieuws/2014/09/06/nederlandse-vertaler-weigert-hoogste-onderscheiding-om-poetin/
“Als vertaler van bijna het volledige werk van Poesjkin, gedrenkt in
zijn geest en mijzelf welhaast zijn schim wanend, kan ik niet anders dan
oprecht zijn en nergens doekjes om winden; als vurige apostel – een
beter woord vind ik niet – van Anna Achmatova, voor wie ik een
grenzeloze eerbied koester, moet ik hard zijn wanneer de waarheid dat
verlangt. Een dergelijk eerbetoon als u mij biedt zou ik in de grootst
mogelijke dank ontvangen, ware daar niet uw president, wiens gedrag en
denkwijze ik veracht en haat. Hij vormt een zeer groot gevaar voor de
vrijheid en vrede op onze planeet. […] Iedere relatie tussen hem en mij,
tussen zijn naam en die van Poesjkin, is walgelijk en onverdraaglijk.”
Hans Boland
No comments:
Post a Comment